Tell me, I forget, show me, I remember, involve me, I understand--Carl Orff

Поиск по этому блогу. При использовании материалов, обязательна ссылка на сайт

четверг, 14 мая 2015 г.

Johann Sebastian Bach / Иоганн Себастьян Бах. "Весенняя песня"

Johann Sebastian Bach / Иоганн Себастьян Бах
из сборника
 "Десять песен из книги напевов Георга Христиана Шемелли" BWV 451

                                      Русский перевод Софии Гинзберг


Солнышко в мае весь день сияет
Льется на наши мирные пашни
Щедрым потоком живительные свет
Сердцем счастливым приветствуем нивы
Озимь в цветенье под небом весенним,
О, как нам дорог твой скромный рассвет!

Радостны взору родные горы.
Нежная зелень сосен и елей
Благоухающей жизни полна.
Кружатся пчелы с гуденьем веселым.
Ты вся сиянье, ты вся ликованье,
О, лучезарная гостья – весна!





исп. И.С. Козловский




обработка для хора В. Попова



  

Комментариев нет:

Отправить комментарий