Hugo Wolf / Гуго Вольф
Mörike-Lieder, 17. Der Gärtner / Садовник
Robert Schumann / Роберт Шуман, 6 Gesänge, Op.107 на стихи Эдуарда Мёрике
Mörike-Lieder, 17. Der Gärtner / Садовник
Robert Schumann / Роберт Шуман, 6 Gesänge, Op.107 на стихи Эдуарда Мёрике
Eduard Mörike (1804 - 1875)
Der Gärtner
Auf ihrem Leibrößlein
So weiß wie der Schnee,
Die schönste Prinzessin
Reit't durch die Allee.
Der Weg, den das Rößlein
Hintanzet so hold,
Der Sand, den ich streute,
Er blinket wie Gold!
Du rosenfarb's Hütlein
Wohl auf und wohl ab,
O wirf eine Feder,
Verstohlen herab!
Und willst du dagegen
Eine Blüte von mir,
Nimm tausend für eine,
Nimm alle dafür!
Эдуард Мёрике (нем. Eduard Friedrich Mörike,8 сентября 1804, Людвигсбург – 4 июня 1875, Штутгарт) -
немецкий романтический поэт, прозаик, переводчик.
Принадлежал к так
называемой швабской школе немецких романтиков ( Л. Уланд,
В. Гауф и др.). На многие из его стихотворений, которые
отличаются редкой даже для романтиков мелодичностью, написаны песни. Известна
также его проза: роман «Художник Нольтен» (1832) повесть «Моцарт на пути в
Прагу» (1856). Перевёл
Гомеровские гимны, стихотворения Анакреона, Феокрита и других греческих поэтов.
Стихотворения Мёрике
были положены на музыку Р.
Шуманом, И. Брамсом, Х. Вольфом, Х. Пфицнером, М. Регером, Р. Францем и др.
К образу придуманной Мёрике в «Художнике Нольтене» райской земли Орплид не раз обращался Хосе Лесама Лима.
Комментариев нет:
Отправить комментарий