Tell me, I forget, show me, I remember, involve me, I understand--Carl Orff

Поиск по этому блогу. При использовании материалов, обязательна ссылка на сайт

воскресенье, 16 апреля 2017 г.

Wolfgang Amadeus Mozart / Вольфганг Амадей Моцарт. Мотет 'Ave verum corpus' для хора, оркестра и органа, KV 618

Wolfgang Amadeus Mozart / Вольфганг Амадей Моцарт
Мотет 'Ave verum corpus' для хора, оркестра и органа, KV 618 (1791)


Ave verum corpus (лат. Ave verum corpus — радуйся, истинное Тело), K.618 — мотет в тональности Ре мажор на одноимённый латинский текст, написанный Вольфгангом Амедеем Моцартом 17 июня 1791 года для исполнения по случаю празднования дня Тела Христова. Это произведение по праву считается одним из красивейших произведений Моцарта, и одним из лучших его церковных сочинений.

Мотет написан 17 июня 1791 года в Бадене, где Моцарт находился со своей женой Констанцией, нуждавшейся в лечении из-за тяжело продвигавшейся беременности. Произведение написано по просьбе друга Моцарта и Гайдна, регента хора Антона Штоля, ревностного почитателя музыки Моцарта. Моцарт также помогал ему другими своими церковными сочинениями: он одолжил для исполнения Штолю свои мессы Си-бемоль мажор и До мажор (K.275, K.317) 

Ave verum corpus,
Natum de Maria Virgine,

Vere passum, immolatum

In cruce pro homine,

Cujus latus perforatum

Unda fluxit et sanguine,
Esto nobis praegustatum
In mortis examine.


Русский перевод:
Радуйся, истинное тело,
Родившееся от Девы Марии,

Воистину пострадавшее, закланное

На кресте за людей,

Чей пронзенный бок

Истек водой и кровью,
Будь для нас примером
В смертном испытании.





                                         



Комментариев нет:

Отправить комментарий