Tell me, I forget, show me, I remember, involve me, I understand--Carl Orff

Поиск по этому блогу. При использовании материалов, обязательна ссылка на сайт

суббота, 10 февраля 2018 г.

Johann Strauss Jr./ Иоганн Штраус (сын). L'enfantillage, Polka Française, Op.202 / Полька "Анфантильяж" ("Детские игры", "Ребячество")

Johann Strauss Jr./ Иоганн Штраус (сын). L'enfantillage, Polka Française, Op.202 / Полька "Анфантильяж" ("Детские игры", "Ребячество")






"Игривое настроение от названия польки красиво изображено Вильгельмом Татцельтом на гравюре к обложке первого фортепианного издания: деревенский пейзаж изображает детей за разными занятиями; кто-то играет с куклами, другая девочка - с собакой, трое мальчиков лезут за яблоками, отбросив учебники.
8 января 1858 г. "Ди Прессе" объявила названия нескольких новых танцев, которые Иоганн написал и собирался представить на венском карнавале того года; среди них - французская полька "Детские игры", её композитор держал для "Ясельного бала". Этот благотворительный вечер, второй из подобных в пользу венских нянек, прошёл в зале "Софиенбад" 25 января 1858 г.  Полька сразу же приобрела широкую популярность и получила отдельную похвалу обозревателя "Венской театральной газеты" 28 января 1858 г.: "Последня полька Иоганна Штрауса "Детские игры"... одно из наиболее очаровательных сочинений, оно вызвало в мире любителей танцев такой же фурор, как в своё время "Аннен-полька" [соч. 117, 1852 г.] На балу юристов и на балу бедняков в "Шперле" Штраусу пришлось повторять эту в высшей степени оригинальную и пикантно инструментованную польку больше полдюжины раз. Штраус не уставал, исполняя её, а танцоры становились всё более активными. Полька - одна из самых успешных вещей, представленных в танцевальных залах за несколько лет, и она будет часто исполняться в ходе карнавала, потому что любители танца ходят двигаться под мелодии "Детских игр"". Репортёр "Венского курьера" пошёл ещё дальше в восхвалениях новой польки, оценив её как "пьесу, которая может быть уверенно поставлена в один ряд с произведениями Шумана и Шопена по её мягкости, сладости и простоте тем, а также по вкусу её исполнения". Новая полька вышла из печати у Карла Хаслингера меньше, чем через месяц после премьеры, 18 февраля.
Название танца "цапперль-полька" (или "цепперль-полька") обозначает модный австрийский вариант "французской польки", которая предъявляла особые требования к танцорам: как объяснял доктор Фр. С. Хугель глагол "zepperln" в словаре "Венский диалект" 1873 г.: "Двигаться короткими шагами, как пожилой человек" или, применительно к "Детским играм", как маленький ребёнок.
Интересное послесловие стоит после четырёх тактов польки, которые Иоганн Штраус написал на альбомном листе 4 апреля 1861 г. с указанием: ""Детские игры" посвящаются моей невестке Каролине Штраус". Иоганн ухаживал за Каролиной (1831-1900) до её замужества в 1857 г. с его братом Иосифом, и это посвящение говорит, что холостяк Иоганн принял выбор Каролины и её трёхлетнюю дочь Каролину-Анну".
Питер Кемп

Комментариев нет:

Отправить комментарий