Johann Sebastian Bach / Иоганн Себастьян Бах
Magnificat, BWV 243 (III,VI,IX)
... Величит душа моя Господа,
И возрадовался дух мой о Боге, Спасителе моем,
Что призрел Он на смирение рабы Своей;
ибо отныне будут ублажать меня все роды;
Что сотворил мне величие Сильный, и свято имя Его;
И милость Его в роды родов к боящимся Его;
Явил силу мышцы Своей;
рассеял надменных помышлениями сердца их;
Низложил сильных с престолов и вознес смиренных;
Алчущих исполнил благ, а богатящихся отпустил ни с чем;
Воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,
Как говорил отцам нашим, и Аврааму и семени его до века.
Магнификат предназначался для рождественской службы. На это указывают номера, связанные с текстом службы и исполняемые не на латыни, а на немецком языке. При исполнениях в другие праздники номера с немецким текстом опускались, поэтому в окончательную партитуру, созданную предположительно около 1730 года, они не вошли. Кроме евангельского текста в Магнификате присутствуют лишь заключающие его слова молитвы «Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Аминь».
12 номеров Магнификата составляют пять хоров, пять арий, дуэт альта и тенора и терцет двух сопрано с альтом. Их содержание родственно Рождественской оратории, написанной одиннадцатью годами позднее, и музыка также предвещает ее. Она отличается возвышенным характером, общим радостным настроением.
В №1, хоре «Magnificat, magnificat» (Величит), сопровождаемом праздничными фанфарами трех труб, «царствует мотив радости, проходящий в непрерывных шестнадцатых» (Швейцер). Проникновенна ария сопрано с солирующим гобоем «Quia respexit» (Что призрел, №3). «Смирение избранной рабы передается спускающимися мотивами, изображающими преклонение; получается сопровождение неописуемого очарования — подлинный образ Мадонны в музыке» (Швейцер). В певучий дуэт альта и тенора «Et misercordia» (И милость Его, №6), вплетаются ритурнели флейт и струнных с сурдинами. №7 — мощный хор «Fecit potentiam» (Явил силу мышцы своей), основанный на гордой поступи широкими интервалами, символизирующими слово «сила». Ария альта «Esurientes implevit bonis» (Низложил сильных... и вознес смиренных, №9) носит пасторальный характер, что подчеркивается двумя солирующими флейтами. №11, хоровая фуга «Sicut locutus est» (Как говорил отцам нашим), подготавливает торжественный финал «Gloria» (Слава), славящий Бога Отца, Сына и Святого Духа.
Magnificat, BWV 243 (III,VI,IX)
С 1717 года Бах служил
в Кётене, при дворе великого князя Леопольда, но в начале 1723 года претендовал
на должность кантора церкви Святого Фомы в Лейпциге. Там в феврале в качестве
пробного испытания была исполнена одна из его кантат, а в марте — Страсти по
Иоанну. После этого решение было принято, 5 мая Баха утвердили в новой
должности. Одним из первых его сочинений на новом месте службы и стал
Магнификат, созданный, предположительно, в конце мая, а исполненный на
Рождество в том же году.
Латинское Magnificat —
Величит — начало 46-го стиха I главы Евангелия от Луки:... Величит душа моя Господа,
И возрадовался дух мой о Боге, Спасителе моем,
Что призрел Он на смирение рабы Своей;
ибо отныне будут ублажать меня все роды;
Что сотворил мне величие Сильный, и свято имя Его;
И милость Его в роды родов к боящимся Его;
Явил силу мышцы Своей;
рассеял надменных помышлениями сердца их;
Низложил сильных с престолов и вознес смиренных;
Алчущих исполнил благ, а богатящихся отпустил ни с чем;
Воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,
Как говорил отцам нашим, и Аврааму и семени его до века.
Магнификат предназначался для рождественской службы. На это указывают номера, связанные с текстом службы и исполняемые не на латыни, а на немецком языке. При исполнениях в другие праздники номера с немецким текстом опускались, поэтому в окончательную партитуру, созданную предположительно около 1730 года, они не вошли. Кроме евангельского текста в Магнификате присутствуют лишь заключающие его слова молитвы «Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Аминь».
12 номеров Магнификата составляют пять хоров, пять арий, дуэт альта и тенора и терцет двух сопрано с альтом. Их содержание родственно Рождественской оратории, написанной одиннадцатью годами позднее, и музыка также предвещает ее. Она отличается возвышенным характером, общим радостным настроением.
В №1, хоре «Magnificat, magnificat» (Величит), сопровождаемом праздничными фанфарами трех труб, «царствует мотив радости, проходящий в непрерывных шестнадцатых» (Швейцер). Проникновенна ария сопрано с солирующим гобоем «Quia respexit» (Что призрел, №3). «Смирение избранной рабы передается спускающимися мотивами, изображающими преклонение; получается сопровождение неописуемого очарования — подлинный образ Мадонны в музыке» (Швейцер). В певучий дуэт альта и тенора «Et misercordia» (И милость Его, №6), вплетаются ритурнели флейт и струнных с сурдинами. №7 — мощный хор «Fecit potentiam» (Явил силу мышцы своей), основанный на гордой поступи широкими интервалами, символизирующими слово «сила». Ария альта «Esurientes implevit bonis» (Низложил сильных... и вознес смиренных, №9) носит пасторальный характер, что подчеркивается двумя солирующими флейтами. №11, хоровая фуга «Sicut locutus est» (Как говорил отцам нашим), подготавливает торжественный финал «Gloria» (Слава), славящий Бога Отца, Сына и Святого Духа.
Л. Михеева
Спасибо, коллега! Вы - настоящий музыкант, черпающий радость от самой музыки, и потому Ваши уроки сольфеджио наполнены её, а не записью правил, типа где что строится. И уроки истории музыки у Вас интересны, поскольку Вы любите, а главное - понимаете музыку. К сожалению, это дано не каждому музыканту. Удачи Вам. Камозина О.П.
ОтветитьУдалитьОгромное Вам спасибо за такую оценку моей работы. Я знаю Ваши книги, пользуюсь ими в работе. Благодарю Вас сердечно. С уважением Наталья Рудник.
ОтветитьУдалить