Tell me, I forget, show me, I remember, involve me, I understand--Carl Orff

Поиск по этому блогу. При использовании материалов, обязательна ссылка на сайт

пятница, 21 июля 2017 г.

Английская народная песня "Old King Cole"

Английская народная песня "Old King Cole"


Король Коль Старый (англ.Old King Cole, также Коэль или Койль) — имя одного или нескольких исторических фигур в истории кельтской Британии, также известный фольклорный персонаж. Ранняя валлийская традиция упоминает Коля Старого как правителя послеримской Британии и родоначальника нескольких королевских родов «Старого Севера» (Hen Ogledd) — кельтской местности на севере Англии и юге Шотландии. В его честь по легенде назван город Колчестер.
Современным англичанам Старый Коль в основном известен по детскому стишку (англ.) из книги стихов «Сказки Матушки Гусыни»:


«Весёлый король»

(«Сказки Матушки Гусыни»)

Старый дедушка Коль

Был весёлый король.

Громко крикнул он свите своей:
— Эй, налейте нам кубки,
Да набейте нам трубки,
Да зовите моих скрипачей, трубачей,
Да зовите моих скрипачей!

Были скрипки в руках у его скрипачей,
Были трубы у всех трубачей,
И пилили они,
И трубили они,
До утра не смыкая очей.

Старый дедушка Коль
Был весёлый король.
Громко крикнул он свите своей:
— Эй, налейте нам кубки,
Да набейте нам трубки,
Да гоните моих скрипачей, трубачей,
Да гоните моих скрипачей!

(Перевод Самуила Маршака)













Комментариев нет:

Отправить комментарий