Tell me, I forget, show me, I remember, involve me, I understand--Carl Orff

Поиск по этому блогу. При использовании материалов, обязательна ссылка на сайт

суббота, 27 января 2018 г.

Johann Strauss Jr./ Иоганн Штраус (сын), St. Petersburg, Op.255 Quadrille nach russischen Motiven / Санкт-Петербург, кадриль из русских мелодий

Johann Strauss Jr./ Иоганн Штраус (сын), St. Petersburg, Op.255 Quadrille nach russischen Motiven / Санкт-Петербург, кадриль из русских мелодий






                                          

"Популярность и положение Иоганна в России были таковы, что в 1861 г. пятый концертный сезон здесь он начал не с открытого концерта на павловском вокзале, а с суаре в расположенном неподалёку дворце великого князя Константина Николаевича, где присутствовали царь, царица и наследник. Первое же публичное выступление Штрауса прошло 26 мая (14 по российскому календарю). Как и в предыдущие годы к публике он вышел не спустыми руками, а с несколькими новыми сочинениями, которые исполнял в ходе сезона. Вместе с музыкой Вагнера, Глинки, Шуберта и Россини восьмым номером на концерте-открытии впервые сыграл кадриль "Hommage a Petersburg" ("Подношение Петербургу") на основе популярных российских мелодий. В июне он писал венскому издателю Карлу Хаслингеру: "Завтра я пошлю вам... кадриль из российских мелодий, которую можете назвать как захотите, если вам не понравится название "Подношение Санкт-Петербургу"; это название всё равно останется". Штраус подразумевал, что вещь уже вышла из печати в России под именем "Hommage a St Petersburg, Quadrille sur des airs russes favoris" ("Подношение Санкт-Петербургу, кадриль из любимых русских мелодий"), но в Вене Хаслингер решил переименовать сочинение в "Санкт-Петербург, кадриль из русских мелодий". Эта симпатичная танцевальная вещь стала одним из самых популярных сочинений Штраус в тот российский сезон, а в Вене она впервые прозвучала в зале "Дианабад" 5 января 1862 г."
Питер Кемп

Комментариев нет:

Отправить комментарий