Страницы

понедельник, 31 июля 2017 г.

воскресенье, 30 июля 2017 г.

Аркадий Филиппенко / Татьяна Волгина."Жучок"

Аркадий Филиппенко / Татьяна Волгина
"Жучок"

Предлагаю Вам фрагменты пособия детской песенки "Жучок" композитора Аркадия Филиппенко.













Аркадий Филиппенко / Татьяна Волгина."Жучок"

Аркадий Филиппенко / Татьяна Волгина
"Жучок"

Предлагаю Вам фрагменты пособия детской песенки "Жучок" композитора Аркадия Филиппенко.













суббота, 29 июля 2017 г.

Henry Clay Work / Генри Клэй Ворк.«Grandfather's Clock» / «Часы Дедушки»


Henry Clay Work / Генри Клэй Ворк
«Grandfather's Clock» / «Часы Дедушки» 


Henry Clay Work / Генри Клэй Ворк (1 октября 1832 г - 8 июня 1884 г.)  -американский композитор и поэт-песенник.
Песня «Grandfather's Clock» была написана в 1876 году.
Предлагаю Вам фрагменты пособия.







Grandfather's Clock

(Henry Clay Work)



My grandfather's clock was too tall for the shelf
So it stood ninety years on the floor
It was taller by half than the old man himself
But it weighed not a pennyweight more

It was bought on the morn on the day that he was born
It was always his treasure and pride
But it stopped, short, never to go again
When the old man died

Ninety years without slumbering
Tic toc tic toc
His life's seconds numbering
Tic toc tic toc
It stopped, short, never to go again
When the old man died.
In watching its pendulum swing to and fro
Many hours he had spent when a boy
And through childhood and manhood, the clock seemed to know
And to share both his grief and his joy

For it struck 24 when he entered at the door
With a blooming and beautiful bride,
But it stopped, short, never to go again
When the old man died

CHORUS

My grandfather said that of those he could hire
Not a servant so faithful he'd found,
For it kept perfect time and it had one desire
At the close of each day to be wound

At it kept to its place, not a frown upon its face
At its hands never hung by its side
But it stopped, short, never to go again
When the old man died

CHORUS

It rang an alarm in the still of the night,
An alarm that for years had been dumb
And we knew that his spirit was pluming for flight
That his hour of departure had come

Still the clock kept the time
With a soft and muffled chime
As we silently stood by his side
But it stopped, short, never to go again
When the old man died


Henry Clay Work / Генри Клэй Ворк.«Grandfather's Clock» / «Часы Дедушки»


Henry Clay Work / Генри Клэй Ворк
«Grandfather's Clock» / «Часы Дедушки» 


Henry Clay Work / Генри Клэй Ворк (1 октября 1832 г - 8 июня 1884 г.)  -американский композитор и поэт-песенник.
Песня «Grandfather's Clock» была написана в 1876 году.
Предлагаю Вам фрагменты пособия.







Grandfather's Clock

(Henry Clay Work)



My grandfather's clock was too tall for the shelf
So it stood ninety years on the floor
It was taller by half than the old man himself
But it weighed not a pennyweight more

It was bought on the morn on the day that he was born
It was always his treasure and pride
But it stopped, short, never to go again
When the old man died

Ninety years without slumbering
Tic toc tic toc
His life's seconds numbering
Tic toc tic toc
It stopped, short, never to go again
When the old man died.
In watching its pendulum swing to and fro
Many hours he had spent when a boy
And through childhood and manhood, the clock seemed to know
And to share both his grief and his joy

For it struck 24 when he entered at the door
With a blooming and beautiful bride,
But it stopped, short, never to go again
When the old man died

CHORUS

My grandfather said that of those he could hire
Not a servant so faithful he'd found,
For it kept perfect time and it had one desire
At the close of each day to be wound

At it kept to its place, not a frown upon its face
At its hands never hung by its side
But it stopped, short, never to go again
When the old man died

CHORUS

It rang an alarm in the still of the night,
An alarm that for years had been dumb
And we knew that his spirit was pluming for flight
That his hour of departure had come

Still the clock kept the time
With a soft and muffled chime
As we silently stood by his side
But it stopped, short, never to go again
When the old man died